注釈
この記事は私がオーナーとして以前に運営しておりましたオンラインサロン「大学合格サロン」でのやりとりを、加筆訂正した上でまとめたものです。
サロン生からの質問
質問に対する私の答え
難しい日本語を簡単な日本語に翻訳
→簡単な日本語を簡単な英語に翻訳
で良いのではないでしょうか。
直した日本語を英語に翻訳するのが難しいと思うのですが、ドラゴンイングリッシュだけで対応できないなら他にどんな選択肢がありますか?
例文を追加で覚えれば良いと思います。
100個ずつ覚える→過去問で検証
を目標点になるまで繰り返せば良いのではないでしょうか。
今頃追加で例文帳を購入するのもアレなので、普段使っている単熟語帳の例文を暗記するのがオススメです。
ドラゴンイングリッシュを覚えたのですか英作文ができません。
難しい日本語を英語に直し言い換えるためにはどうすればいいでしょうか?
大阪大学の英語です。